Mathilde Lambert, una joven francesa que vino a la Argentina a realizar una pasantía en BabelPsi, sobre Psicoanálisis Multi Intercultural
Durante mi pasantía en BabelPsi aprendí nociones del Psicoanálisis Multifamiliar, que en Francia no existe.
Me llamo Mathilde Lambert, tengo 25 años y soy del oeste de Francia. Actualmente vivo en París desde hace un mes. Estudié seis años de medicina y en noviembre de este año, comencé la carrera de Psiquiatría.
Este año estuve en la Argentina donde realicé una pasantía de un mes en BabelPsi.
Mi universidad nos exige realizar una pasantía durante el verano y una de las posibilidades es hacerla en el exterior. Después de un año de cursada y de mucho esfuerzo, deseaba hacerlo fuera de mi país, especialmente en América del Sur. Buenos Aires es una ciudad que me atraía a nivel personal, porque quería descubrirla desde hacía mucho tiempo y a nivel profesional, sabía que tiene un buen nivel en el campo de la psiquiatría y psicología.
El proyecto que ofrecía BabelPsi me atraía mucho por el tema de la interculturalidad y el hecho de que la Dra. Bar de Jones, Co-Directora de la Institución sea franco argentina, era algo muy positivo para mí, porque sabía que la psiquiatría en castellano me resultaría difícil de comprender.
Durante la experiencia aprendí nociones del psicoanálisis que no estudié en los años de medicina en Francia y la teoría del Psicoanálisis Multifamiliar que en mi país no existe. Aprendí la práctica de esta técnica y todas sus particularidades, como los grandes grupos de pacientes y la dinámica de cada participante en este tipo de terapias. Todo esto gracias a los encuentros Multi Interculturales que ofrece BabelPsi.
Lo que más me gustó es la teoría que se transmite durante la práctica y que no se habla de “pacientes” durante la Multi. También entendí que la persona afectada se enferma por toda una patología familiar, en la que se descarga la locura en la persona más sensible de la familia. Sabemos que hay muchas particularidades de una patología mental y no podemos actuar sobre los criterios genéticos. Por este motivo, el enfoque de la Multi Intercultural es muy bueno e interesante y sobre todo muy cuidadoso.
Durante mi estadía en Buenos Aires me relacioné con otras tres chicas de psicología que también realizaban su pasantía en BabelPsi. Nos llevamos muy bien y actualmente con dos de ellas seguimos en contacto por teléfono, mientras que con la otra, que vive en mi misma ciudad, nos vemos seguido.
Los profesionales de BabelPsi fueron muy atentos y cuidadosos con nosotros. Fue una de las primeras veces que un médico me tomó en serio y me consideró como a una profesional. En cambio, en Francia los estudiantes de medicina no son tomados en serio, con la excepción de algunos pocos doctores que saben que todo el mundo comenzó como estudiante.
Las supervisiones y los cursos de BabelPsi fueron muy formativos. Me enseñaron conceptos psicoanalíticos y los profesionales de la institución nos compartieron sus experiencias en psiquiatría y nos hicieron descubrir y apreciar el Psicoanálisis Multifamiliar, que ahora y gracias a ellos, considero como un concepto muy útil e interesante.
La adaptación a la cultura argentina fue tranquila porque Buenos Aires es una ciudad que, arquitectónicamente, se parece a las capitales europeas. La comida no es muy diferente a la de Francia y el castellano que aprendí en la escuela secundaria volvió rápidamente. Pero los argentinos son diferentes a los franceses en todos los sentidos: tienen un carácter amable y hablador, la historia de su nación, las familias y la política son bien diferentes a las de mi país.
En cuanto a su cultura, me llamó la atención la relación entre hombres y mujeres. Escuché varias historias de mujeres de diferentes partes del país y de distintas edades, que contaban que existe un problema de machismo muy importante. Pero la mayor diferencia que encontré entre ambos países es que el Psicoanálisis Multifamiliar no existe en Francia, por lo cual, fue algo nuevo para mí.
Además, los argentinos que hacen terapia son diferentes a los de Francia, porque los franceses no tienen facilidad para hablar de ellos mismos y las terapias no son tan extensas. Aquí es difícil decir que uno hace terapia, por miedo a ser juzgado como una persona enferma.
En cuanto a mi experiencia, realicé otras pasantías en psiquiatría (en adultos y en psiquiatría infanto juvenil) y en Neurología, Cardiología, Resucitación, ORL, oncología, emergencias, endocrinología, pediatra, ginecología y hepatología. Además, durante un mes me fui a Pundicherry en la India, a realizar una pasantía en la clínica polivalente.
Siempre es interesante compartir experiencias con gente nueva, sobre todo cuando uno está solo en otra ciudad. No habría sido la misma relación con las personas que conocí si nos hubiéramos encontrado en Francia. Descubrir un nuevo tipo de terapia, una nueva cultura y un nuevo idioma, me ayudó a disfrutar al máximo de mis experiencias.
En Paris, hace tres días empecé un nuevo trabajo en psiquiatra. Es mi proyecto laboral y durante los próximos cuatro o cinco años, voy a aprender toda la especialidad de manera integral, desde lo terapéutico hasta lo psicoterapéutico. Desde el primer día que volví a casa, apliqué en mi vida cotidiana lo aprendido en la pasantía en Buenos Aires. Y ahora en mi nuevo trabajo, siento que me resulta más fácil escuchar y entrar en el mundo mental de los pacientes psiquiátricos. Entiendo con mayor facilidad que son seres humanos como cualquier otro, con sus diversas patologías.
Voy a aplicar en mi trabajo actual lo aprendido en BabelPsi, en cuanto a la mirada sobre los pacientes y sus virtudes sanas. También en mi necesidad como profesional de formarme en un tipo de psicoterapia en especial, para que el tratamiento resulte completo y eficaz.
Y quizás, cuando tenga más experiencia podré utilizar la Multi Intercultural como una terapia en Francia.