.
.
.
.
.
.
Experiencias migratorias y los fenómenos interculturales
Migratory experiences and intercultural phenomena
Esperienze della migrazione e ai fenomeni interculturali
L'expérience du contact interculturel et de la migration
Migrationserfahrungen und interkulturelle Phaenomene
Experiências migratórias e aos fenomenos inter-culturais
home contact
  Les expériences de la vie.
  Life experiencies .
   
 
Experiencias de vida:
 
Carta Abierta a los que se preguntan que extraño
 

Alejandra Perciavalle
Ginebra, 20.10.00

Desde que tengo uso de razón que quise emigrar. Tal vez porque ya mis padres habían querido partir 3 veces y por distintos motivos siempre se les pinchó el globo y nunca pudieron concretar, y entonces crecí con la consigna de que afuera se vivía mejor.

Hace diez años cuando me toco irme a USA, tuve la feliz oportunidad de concretar un sueño atesorado por muchos años. Lamentablemente a los 15 meses tuve que volver y pensando que nunca mas me iría, me aboqué a la dura tarea de hacer las paces con el país y establecerme para siempre. Sentía que ni podía pasarse por mi cabeza la idea de volver a partir, pues ya había tenido la oportunidad y la vida me había regresado. De modo que me puse la camiseta de “no hay como vivir en Pilar” y me instalé. El destino (todos ustedes conocen mi historia) volvió a ponerme delante las maletas y esta vuelta no tenia muchas opciones, así que las hice con mucho dolor pero también con mucha esperanza, de encontrar aquí un lugar desde donde poder crecer y hacer realidad lo que no pude concretar en mi país.

Siempre me sentí muy universal. Tal vez porque desde chica viajé mucho. Nunca me consideré patriota. En realidad siempre tuve el mismo cariño y la misma admiración por Belgrano que por Oscar Wilde y por Walt Disney. Y siempre me pareció injusto que pagando los impuestos y trabajado duro debía resignarme a vivir en un país cuyo modelo no me gustaba y no compartía. A lo mejor por estas cosas es que no me siento atada a la Argentina por ninguna tradición.

Insisto no quiero volver y tampoco me muero por estar lejos. Uds. bien saben que no la paso mal y voy cumpliendo con creces el cronograma de la integración europea...

A mí lo que me atan son los afectos. En el Sur esta mi historia, mi infancia, la gente que habla el mismo idioma y usa los mismos códigos que yo.

Muchos de ustedes me dicen que me escriben poco pues no quieren tirar pálidas, no tienen nada para contar, allá no pasa nada, mientras que para mi todo es novedad y siempre tengo cosas lindas para compartir. Es verdad, yo estoy empezando una vida nueva en un país rico y estable. Todo es asombro y descubrimiento. Transito el interesado e interesante diariamente. Pero todavía me sigo nutriendo de lo que para ustedes es “lo habitual”, lo de todos los días pues esa sigue siendo aun mi historia. Son esas las cosas que extraño o que me faltan, las cotidianas, las que no sorprenden, las de siempre... Por supuesto no extraño el vivir sin poder proyectar, sin un futuro previsible, la incertidumbre, la bronca, la impotencia, para nombrar algunas de la larga lista. Pero si los extraño a Uds. amigos con todo lo que tienen o lo que no tienen, con sus miedos, sus pálidas, su humor, su tristeza... porque Uds. son parte de mí y yo soy parte de Uds. No puedo compartir “eso” que es tan fácil de sentir y tan difícil de explicar con ningún europeo, por mas amigable y simpático que sea. “Ese” es mi agujero y sé que no va a cerrarse nunca. Con el paso del tiempo, se ira volviendo mas pequeño a medida de que los otros espacios crezcan y vayan de esa forma relativizando su valor.

Aquí gozo de muchísimos beneficios y tengo una vida de mucha calidad. Hasta mi aspecto y el hecho de tener el pasaporte suizo me permiten tener una posición muy ventajosa frente a otros europeos o personas que también viven en Suiza. Cuando uno no tiene que pasar ninguna hora del día pensando en si tiene o no o si le alcanza, puede elegir utilizar ese tiempo para crear felicidad, calidad y calidez, cultura, no sé miles de cosas. El vivir con seguridad y poder planificar me provocan felicidad, plenitud y una sensación de bienestar que siempre añoré aun sin saber que podría concretar... pero no puedo salir del subte (que encima en Suiza no hay, acá hay tranvía) y pararme en un kiosco o una librería de Corrientes a mirar libros y revistas... no puedo ir al cine con un grupo de amigas y volver a mi casa tarde...no puedo ir al cementerio a poner flores en la tumba de mi madre... no puedo abrazar a mi padre... no puedo admirar los árboles de mi jardín...no puedo ir a meditar a lo de Silvina... no puedo tomar mate con Andrea. no puedo ir a una charla de Rogelio... no puedo ir a las clases en lo de Claudia... no puedo tomar clase de yoga con Alicia... ni siquiera puedo levantarme un tipo en una estación de servicio!!! No sé cuanto tiempo voy a necesitar para que el poder visitar distintos centros de ski en invierno o el poder viajar a ciudades europeas los fines de semana donde puedo vivir en carne y hueso la historia y geografía que estudiamos en el colegio, reemplace esas vivencias con creces. Tal vez tenga que vivir mucho tiempo aun así, con esta añoranza aguda. Solo les puedo decir que cuando me doy permiso para sentir y siento que la angustia me invade y la tristeza me ata un nudo en la garganta, cuando me permito rememorar tantas cosas vividas que duelen por el solo hecho de volverse imposibles, me digo “acá estas mejor”, lo racionalizo y lo entiendo, pero no por eso deja de dolerme y se me llenan los ojos de lágrimas pues no puedo, aun no puedo dejar de sentir que el camino es bellísimo pero tremendamente solitario...

volver arriba
 
  Las experiencias reunidas:
 
 
Esta es mi experiencia
Mi historia y el 3er. Reich
Camille
El mito de la eficiencia europea
Historia de vida
En el supermercado
Carta Abierta a los que se preguntan qué extraño
Targum (traducción)
Emigraciones - Huídas, inmigraciones felices
Cuestión de nombres
Vivencias europeas XII- Rarezas familiares...
AM TE AMAM
¿Cuál es el lenguaje oficial de Israel?
Terror
¿Trabajar o estudiar hebreo?
¿Qué es eso? Queso
Ulpán Bet
Vos hablás mal!
Intentando nadar en aguas extrañas
Otra vez en el supermercado
Desde Israel
Experiencia ¿Quién?
Los viajes que no podemos olvidar
La venganza del carrito
Harina, siempre harina
Anclados en París
Nunca tuve tanto frío en mi vida
La verdadera fundación de Buenos Aires
 
Les expériences de la vie:
  S’il vous plaît, utilisez le traducteur Google pour mieux comprendre ce que nous vous expliquons en espagnol.
Life experiencies:
  The Google translator will help you understand what we mean here in Spanish..
 
 
 info@babelpsi.com.ar
  COPYRIGHT © 2009 BABEL PSI . Diseño web: www.sieteflores.com.ar