.
.
.
.
.
.
Experiencias migratorias y los fenómenos interculturales
Migratory experiences and intercultural phenomena
Esperienze della migrazione e ai fenomeni interculturali
L'expérience du contact interculturel et de la migration
Migrationserfahrungen und interkulturelle Phaenomene
Experiências migratórias e aos fenomenos inter-culturais
home contact
  Récits pour enfants.
  Stories for children.
   
  Cuentos infantiles:
 
La tortue Martin.
 

Eliana Mirelman

Barny est un petit village de lapins.

Un jour, une famille tortue arrive à l'école des lapereaux. Papa tortue a été envoyé dans le pays en mission diplomatique; Madame tortue et leur petit Martin l'accompagnent.

Madame Pinceau, la directrice de l'école, les reçoit. Elle inscrit Martin chez les 4 ans et le présente à sa maîtresse Mademoiselle Crayon.

 

Le lendemain matin, Mlle Crayon attend ses élèves, comme d'habitude, à la porte de sa classe.

Lorsque Martin arrive, la plupart sont déjà là.

Mlle Crayon dit:"Les enfants, voici Martin, votre nouvel camarade".

-Bonjour Martin- répond le groupe en chœur et chacun retourne à son jeu.

Martin est différent: ni blanc, ni gris, ni noir ni beige. Il est marron verdâtre. Point de poils soyeux mais une dure carapace. Pas de longues oreilles (pour mieux écouter aurait dit le loup du petit chaperon rouge) ni de fortes pattes de derrière pour sauter et courir vite.

Alors, personne ne s'approche de lui pour l'accueillir et l'intégrer.

Mlle Crayon observe et attend. Elle sollicite le groupe à la ronde pour faire l'appel. Martin est le dernier à s'asseoir. Quelques lapins se côtoient et se moquent de lui à voix basse. La maîtresse fâchée arrête les chuchotements.

Une petite chanson et voici l'heure de la récréation arrivée.

Tout le monde bouscule et passe par-dessus la petite tortue pour se rendre dans la cour.

Martin monte sur une trottinette, puis se balance lentement aidé par la petite Charlotte une lapine blanche de sa classe. La cloche sonne. Les petits écoliers retournent en classe.

C'est l'heure des ateliers. Gaston a mis la boîte à crayons hors portée des pattes courtes de Martin. Charlotte a pitié de lui et lui met le crayon rouge dans sa patte droite.

Mlle Crayon a déjà tout vu. Elle interrompt le travail et demande à son groupe de se réunir au coin regroupement.

-Vous êtes un groupe, affirme t-elle, d'une voix sèche. Dans un groupe, il n'y a pas deux élèves identiques; il y en a des grands et des petits, des gros et des minces, des costaux et des fragiles, des lents et des rapides. Et c'est ça qui fait votre richesse si vous apprenez à vous entre aider et à vous respecter.

-"Gaston, tu dois partager la boîte à crayons.

"Charlotte: tu ne dois pas faire de Martin un inutile!approche lui la boîte mais ne lui met pas le crayon à la main. Il sait se servir tout seul!

Tous: "À partir de maintenant, Martin viendra le premier dans le rang et vous vous adapterez à son rythme."

Martin:"tu feras de ton mieux pour que tes copains profitent de la cour au maximum."

Martin a beaucoup voyagé avec son papa. Au moment du repos,il raconte à ses camarades ,ses promenades en traîneau à Moscou, ses plongées dans les eaux tièdes et cristallines des Caraïbes, sa découverte du Louvre à Paris et la vie dans une "estancia"(établissement de campagne) dans la vaste Pampa argentine.

Tous les yeux rouges et les oreilles roses lui appartiennent. C'est lui qui ouvre le coffre des aventures et nourrit l'imaginaire et les rêves de la classe.

Mlle Crayon écoute, elle aussi, et sourit: ses élèves ont compris.

volver arriba
 
  Los cuentos reunidos:
 
 
El secreto
Una bruja extraordinaria
Une sorcière peu ordinaire
Grandes preguntas de niños chiquitos
Les grandes questions des petits
La tortuga Martín
La tortue Martin
Sofía, la vaca concertista
Sophie, la vache musicienne
Miedo a perder la identidad
La peur de perdre l'identité
 
Récits pour enfants:
  Récits pour enfants Pour que les parents, dans les familles qui migrent avec des enfants, puissent leur lire des récits afin de les aider à mieux vivre l'expérience.
  S’il vous plaît, utilisez le traducteur Google pour mieux comprendre ce que nous vous expliquons en espagnol.
Stories for children and families:
  Stories for children and families.
 
 
 
 info@babelpsi.com.ar
  COPYRIGHT © 2009 BABEL PSI . Diseņo web: www.sieteflores.com.ar